Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи - Страница 18


К оглавлению

18

— Я слышал о нём, но сам никогда им не ходил. Начинается он из пещеры жреца Ануну.

— И куда выводит?

— Точно не знаю. Об этом знает только сам жрец и его подручный.

— Тогда чего мы сидим? В темноте мы ход не найдём. Веди!

Кави подвёл атлантов к пещере жреца, но у входа остановился.

— Ты чего встал?

— Жрец мог наложить страшные проклятия на того, кто войдёт.

— Ха! Я не верю!

Старший воин вошёл в пещеру, за ним потянулись остальные.

Беглый осмотр никакого хода не выявил.

— Кави, ты не ошибся?

— Так люди говорили.

Рукоятью ножа Никита стал простукивать стены. В одном месте звук выдал пустоту за камнем.

— Помогите сдвинуть камень.

Навалившись втроём, сдвинули камень в сторону, и за ним открылся неровный ход, из которого тянуло сквозняком.

— Ветер! Значит, есть выход. Только темно там.

— Нужен огонь. Взять с собой сучья — я видел в одной пещере — и идти.

— А костра ты нигде не видел? — съязвил старший воин. — Где взять огонь?

В этот момент Никита остро пожалел, что подарил жрецу зажигалку. Но тогда ему надо было удержаться в племени, выжить.

— Можно попробовать добыть огонь, — сказал Никита. — Веди меня туда, где есть дрова.

В заброшенной пещере были дрова и немного сушёного мха — он был хорош для растопки.

Никита выбрал самую сухую и прочную на вид ветку, отрезал ножом кусок в локоть длиной, остриём ножа проковырял в другой ветке углубление.

— Есть верёвка? Лучше тонкая.

Кави выбежал и вернулся с верёвкой из лианы.

Никита обернул ветку несколькими кольцами верёвки и вставил её конец в углубление другой ветки.

— Теперь беритесь за концы — сначала один тянет на себя, потом другой. Пробуйте потихоньку.

Поначалу получалось плохо, но потом дело наладилось, и ветка крутилась всё быстрее и быстрее. Вскоре в месте соприкосновения веток показался лёгкий, едва заметный дымок.

— Кави, давай мох.

Атлант протянул Никите пучок мха. Никита размял его, раскрошил между пальцами и, когда дым пошёл гуще, подсыпал в углубление порошок из мха.

Через пару минут показался слабый, едва видимый огонёк.

— Кави, неси сухую траву, а потом — тонкие ветки.

Кави надёргал сухой травы из лежанки, Никита сунул в огонёк несколько травинок. Огонь вспыхнул ярче.

— Кави, ветки!

Ветки занялись от травы неохотно, но разгорелись.

— Всё, у нас есть огонь! — почти закричал старший воин. — Берите все ветки, неизвестно, как велик ход. Я не хочу оказаться в темноте.

Они забрали все заготовленные дрова и все ветки.

— Теперь спускаемся в ход и уходим! Ведь ушло же через него всё племя.

На площадке к ним присоединился страж.

— А инструменты? — вспомнил Кави.

— Бери! Не оставлять же их обезьянам!

Первым шёл старший воин. За ним двигался атлант, бывший носильщиком — он нёс основной груз дров.

Ход петлял, явно чувствовался уклон, тянуло сквозняком.

Через четверть часа впереди показался свет, и они вышли из скалы. Выход был за кустом, прямо на берегу небольшого озерца.

— Надо же! — воскликнул Кави. — Я тут ходил много раз и не подозревал, что рядом есть тайный ход.

— Твой жрец Ануну не так глуп, чтобы открывать секрет всем, — заметил старший. — Теперь веди нас к солёным родникам.

Дальше они шли, озираясь, но обезьян не было видно.

Через некоторое время наткнулись на следы в траве. Один из воинов нагнулся, пощупал землю и примятую траву.

— Тут прошло много людей, босых, четыре дня назад, — подвёл он итог.

Старший удовлетворённо кивнул — нечто подобное он и предполагал.

Теперь они уверенно шли по следу. Плохо, однако, было то, что солнце начало клониться к закату.

— Тут недалеко уже, — успокоил всех Кави.

Они вышли к большому холму, поросшему лесом.

— Пещера с другой стороны, — сказал Кави.

Они уже обошли холм и стали подниматься по склону вверх, как их окликнули.

— Это я, Кави! Со мной чужеземец и четверо воинов из племени азуру.

Из-за дерева вышел страж с дубиной в руке и ножом за поясом.

— Рад вас видеть. Кави, как ты нас нашёл?

— По следам, — буркнул Кави. — Почему вы ушли со скалы?

— Пришли обезьяны, они убивали охотников и рыбаков. Племя стало голодать. Если бы не Ануну, мы бы все погибли.

— Он в пещере?

— Все в пещере. Она одна, но большая. Придётся обживаться здесь.

— Старики говорили — тут плохая вода, — поинтересовался Кави.

— Пить нельзя, очень солёная. Пресная есть в ручье, но далеко. Плохое место, и всё из-за этих обезьян, — страж с досады сплюнул.

Вся группа поднялась ко входу в пещеру — там, как путеводная звезда, горел костёр.

Возвращению Кави в племени обрадовались, однако Никиту встретил враждебный приём. Услышав про гостей, ко входу подошёл Ануну. Остановившись, он мрачно уставился на Никиту.

— Я доставил инструменты, — сказал Никита.

— Ты плохой человек, чужак! Как только ты появился в племени, у нас начались несчастья. Нынче племя вынуждено покинуть обжитые места.

— Ануну! В этом нет моей вины! Я был в племени азуру, когда пришли обезьяны.

— Я гадал по звёздам и внутренностям ящерицы — всё указывает на тебя. Уходи!

— Но сейчас вечер, скоро ночь!

— Переночуй у входа, в пещеру не заходи. А утром покинь эти места.

— Ты уверен, что с моим уходом уйдут и обезьяны?

— Уходи!

Ануну повернулся, показывая, что разговор окончен, и ушёл в глубь пещеры.

Такого приёма Никита не ожидал. Он не сделал племени, приютившему его, ничего дурного.

18