Прошел месяц. Никита занимался хозяйственными делами — селение требовало обустройства. Сирены прижились у него в доме, подружились с его девочками, и как-то Ида спросила:
— А куда делась твоя жена?
— У меня ее не было.
Никита не врал: в этом времени подруги действительно у него не было.
— А дети?
— Ты про девочек? Они не мои. Ящер разрушил их селение, и родители девочек погибли. Я нашел их случайно. Голодные, испуганные, они стали бы легкой добычей любого зверя. Ну не бросать же их? Теперь они отъелись, отогрелись, прижились у меня. Мы вроде как одна семья.
— Чем-то это напоминает нашу историю, — задумчиво сказала сирена. — Я ведь хотела сделать из тебя послушного раба, а получилось, что ты спас нас с Адель.
— Слишком добрый, наверное.
— Тогда ты показался нам очень жестким — даже жестоким, бесчеловечным. Я думала, у тебя нет сердца. Но оказалось, что ты совсем другой. Я имела время и возможность понаблюдать за тобой.
— И какие же выводы ты сделала?
— Ты второй человек в племени, после вождя.
Никита усмехнулся:
— Я и сам это подозревал.
— Подожди, не перебивай, я и сама собьюсь. Ты все время проводишь в заботах, но не о себе — о людях племени. И люди в племени разные: атланты, краснокожие — вроде Варды. Все тебя уважают, почитают. Быть тебе в дальнейшем вождем.
— Вирт жив, о чем ты говоришь?
— Я вижу, что Вирт болен. Изнутри его точит какая-то болезнь.
— Если можешь, вылечи.
— Увы, я не умею.
Ида помолчала несколько минут.
— Ты не из этого племени.
— Открыла новость! Об этом знают атланты, я сам пришел к ним.
— Ты не только отличаешься от них ростом, цветом кожи и глаз. Ты другой.
— Конечно, ты ведь тоже от меня отличаешься.
— Я неправильно выразилась. Но это очень трудно — передать мысли языком. Наверное, я плохо владею языком твоего племени.
— Научишься.
Никита не мог понять, куда клонит сирена.
— Ты не рассердишься на меня?
— Не рассердился же до сих пор. А что, ты что-то натворила?
— Нет. Но кажется, я догадываюсь. Ты скрываешь от всех, но наша предводительница, уже ушедшая из жизни несравненная Нусрат, говорила нам о таких людях, как ты.
— Неужели я настолько хорош? — ухмыльнулся Никита.
— Опять ты переводишь разговор на мелкое?
Интересно, что заподозрила Ида? В принципе она в племени новичок, и к ее мнению никто прислушиваться не будет — особенно Вирт. Но свежий взгляд поможет другим по-новому увидеть то, к чему они уже привыкли.
— Так вот, наша предводительница, несравненная Нусрат, однажды встречала такого мужчину, как ты. Он был умен, проницателен и думал не только о себе.
— Твоя Нусрат была женщиной. Он ей понравился, и она влюбилась — только и всего. С женщинами такое случается.
— Я знаю. Но тот мужчина был с далекого острова и обладал знаниями, которыми не владел никто. Их племя было на голову выше других.
— Ты говоришь об Атлантиде?
— Тебе знакомо это название? Но ведь я его не произносила.
— Какой в том секрет?
— Могу ручаться, что в твоем племени о нем не знают. Ты один из них?
— Скажем так: я был там и даже стал невольным свидетелем гибели острова и всего живого на нем. Я был на дирижабле с пилотом. Это такое устройство, которое может летать по воздуху, высоко. Была непогода, и сильным ветром нас отнесло к острову. Мы хотели сесть, но произошло землетрясение, остров раскололся и ушел под воду. Погибли все. Теперь там лишь водная гладь.
— Ты же сказал, что бывал там.
— Да, был до катастрофы, причем почти пленником.
— Пленники не могут знать того, что знаешь ты!
— Как ты можешь судить об уровне моих знаний?
Разговор шел какой-то странный — на недомолвках и недоговоренностях. Никто из двоих не хотел полностью раскрывать свои карты.
Никита был удивлен, хоть и не подавал виду. Да, эта женщина была хорошо сложена, у нее было красивое лицо и редкая способность подчинять себе людей голосом. Но и в проницательности ей нельзя было отказать, она обладала аналитическим умом, хитростью и, не исключено, знаниями. В этом мире такое сочетание — большая редкость.
— Я сужу по отдельным твоим словам, действиям. У меня складывается впечатление, что ты из какой-то другой расы людей, — допытывалась Ида.
— Даже если я тебе сейчас откроюсь, что тебе это даст? Лучше будешь спать? Утолишь извечное женское любопытство? Зачем тебе это? И не будет ли тебе страшно?
— Ну, хуже, чем мне было в селении, когда с неба упала огненная колесница, мне уже не будет. Ты когда-нибудь терял друзей? Это больно.
Никита кивнул.
Ида смотрела на него, дожидаясь ответа.
— Я пока плохо тебя знаю, Ида, и потому не готов открыться. Придет время, и ты узнаешь, кто я и откуда.
Ида разочарованно вздохнула и отошла. Откровенного разговора не получилось. Но Никита стал ловить на себе мимолетные взгляды Иды, и было как-то неловко ощущать, что за тобой следят. И ведь не прикажешь закрыть глаза. Он и так уже запретил женщинам петь, а, наверное, им это так же трудно, как и птицам.
Постепенно Никита начал готовиться к новому походу. Он откладывал сушеное мясо и рыбу, подвешивая продукты в полотняных мешочках на сквозняке, отсыпал половину мешка муки. А вот мешок с непосеянным зерном поставил его в тупик. Не греча, не пшено, не овес… Что бы это могло быть?
Никита показал содержимое мешка Иде. Все-таки мешок найден в их разрушенном амбаре, и она могла знать.
Сирена запустила руку в мешок и достала пригоршню зерен. Были они фиолетового цвета, формой напоминали фасоль, только мелкие. Ида понюхала, пожевала пару зерен.